|
Kate Bush - Traduction:
- Not This Time -
|
Titre original.....: Not This Time
Titre en français..: Pas Cette Fois
-----------------------------------------------------------------
Titre de l'album...: This Woman's Work
Traduction par.....: Crystèle (Jigger - Hounds Club)
-----------------------------------------------------------------
Oh, avec une mémoire qui rend tout douloureux (#1)
Quelle espoir ai-je ici ?
(Tu ?)Mets fin, mets fin (#2)
Mets fin à tous les rêves.
Quand tu es à mes côtés, je te redoute
Et je m'oublie.
Mais pas cette fois, Bébé.
Pas cette fois.
Pas cette fois, Bébé.
(Pas cette fois)
Je ne sais pas pourquoi j'ai cédé, mais je l'ai fait à chaque fois.
Et là, je me demande pourquoi je l'ai encore fait.(j'ai recommencé ?)
Too-Ree-Ay, Too-Ree-O (#3)
Voilà ce que je dis,
Pour continuer à aller (fonctionner, tenir le coup?)
Pour tenir la merde éloignée.
Je ne sais pas ce que c'est
Chaque fois que tu es à mes côtés, je te redoute.
Et je m'oublie.
Non, pas cette fois, Bébé
Non,
Pas cette fois, tu ne le feras pas. (Noooooon)
Pas cette fois (noooooon)
Pas cette fois,chéri (noooooon)
Pas cette fois
Allez, chantons tous;
"Too-Ree-Ay, Too-Ree-O, Too-Ree-Ha" (Bis)
Oh HAaaa
"Too-Ree-Ay, Too-Ree-O, Too-Ree-Ha" (Bis)
Pas cette fois, Bébé.
"Too-Ree-Ay, Too-Ree-O, Too-Ree-Ha" (Bis)
Yeah Yeah, HAaa
"Too-Ree-Ay, ..." (Bis)
Pas cette fois, tu ne le feras pas.
Too-Ree-Ay... (Bis)
Pas cette fois, Bébé
Too-Ree-Ay...
Hey Hey Hey
Too-Ree-Ay...
Pas cette fois, Bébé
Too-Ree-Ay...(Bis)
Yeah Yeah HAaa
Too-Ree-Ay...(Bis).
--------------------------------------------------------------
(#1) "A mind", peut aussi être "une pensée", "un esprit",
"une décision"...Pas sûre du terme choisi.
"Sensitive" également "Sensible",
"ombrageux", "délicat", "vulnérable".
(#2) Ou "donne une fin", "Mets un terme".
(#3) Comptine rituelle ? Je ne sais pas si cela signifie
quelque chose.
--------------------------------------------------------------
|
|
(c) www.katebush-france.com - Reproductions interdites
|