Kate Bush - Traduction:
- Suspended In Gaffa -

Titre original.....: Suspended In Gaffa
Titre en français..: Suspendue à un fil (à un ruban adhésif)
----------------------------------------------------------------------
Titre de l'album...: The Dreaming
----------------------------------------------------------------------
Traduction par.....: Crystèle (Jigger - Hounds Club)
Participation de...: SWAN (Webmaster)
----------------------------------------------------------------------
Explication: Le terme "Gaffa" désigne une situation incertaine pour
une personne dans cette chanson: "être suspendu à un fil adhésif".
L'image peut paraître étrange mais elle est très logique dans ce titre
Pour le reste, l'imagerie de Kate est ultra présente en choisissant
des "images" dans les propos pour désigner des situations simplistes.
Très difficile à traduire en français, pour trouver un équilibre...
----------------------------------------------------------------------

Dehors dans le jardin, c'est presque le paradis.
Seulement on se trompait.
Nous ne sommes pas de ceux qui enfonçont les murs.
Mais ils nous ont dit:
qu'à moins que nous puissions le prouver.
ce que nous faisons,
Nous ne pouvons pas tout avoir.

Il va se débrouiller pour s'en tirer (ou "s'en débarrasser")
Elle est une excuse
Et un témoin qui parlera lorsqu'il sera appelé,
Mais ils nous ont dit
A moins que nous prouvions que nous le faisons
Nous ne pouvons pas tout avoir.(x 2)

Soudain, mes pieds se dérobent (#1)
Tout va au ralenti.
Je ne sais pas pourquoi je pleure
Suis-je suspendue à un fil ? (à un ruban adhésif)
Pas avant que je sois prête pour toi (x 2)
Ne puis-je pas tout avoir ?

J'essaye de chercher plus près
Mais alors que ça devient plus clair (évident)
Il y a quelque chose qui apparaît sur le chemin (ce faisant)
C'est une planche dans mon oeil (#2)
Avec un chameau qui essaye de la traverser,
Est-ce que j'agis comme ça ?
Est-ce que je peut tout avoir maintenant ?

Je retire la planche
Et dis merci de m'avoir brusquement ramenée à la réalité
C'est qu'il y a toujours quelque chose pour s'en détourner
Mais parfois il est difficile de savoir si j'agis raisonnablement.
Puis-je avoir tout ça ?
Puis-je avoir tout ça maintenant ?
Nous ne pouvons pas tout avoir.

Je ne veux pas ouvrir les boîtes qui ne me sont pas destinées
Je ne suis pas Pandore
Je suis plutôt comme cette fille dans le mirroir
Entre toi et moi
Elle ne court aucun risque
D'obtenir quoi que ce soit quelque part
Absolument nulle part
Rien du tout
Elle ne peut pas tout avoir.

"Maman ! Ou sont les anges ?, j'ai peur que (tout) cela change"

Soudain, mes pieds se dérobent (#1)
Tout va au ralenti.
Je ne sais pas pourquoi je pleure
Suis-je suspendue à un fil ? (à un ruban adhésif)
Pas avant que je sois prête pour toi (x 2)
Ne puis-je pas tout avoir ?

"......",

-------------------------------------------------------------------
(#1) littéralement "deviennent des pieds de boue", je pense que ça 
     s'approche de "jambes en coton"
-------------------------------------------------------------------
(#2) Elle avait de la merde dans les yeux et je ne retrouve pas 
     l'expression polie équivalente...
-------------------------------------------------------------------

(c) www.katebush-france.com - Reproductions interdites