|
Kate Bush - Traduction:
- You Want Alchemy -
|
Titre original.....: You Want Alchemy Titre en français..: Vous voulez de l'alchimie -------------------------------------------------------------- Traduction par.....: Tristan (http://neverforever.free.fr) -------------------------------------------------------------- Explication........: Il est question d'abeilles (Ruche, etc...) -------------------------------------------------------------- Quel après-midi agréable Un jour propice au "cloudbusting" (faire des nuages) On a fait notre propre "Mystery Tour" Et on s'est complètement perdu, quelque part dans les collines Et on a rencontré un apiculteur Et il a dit "Vous saviez qu'elles peuvent tout changer ?" (les abeilles) "Vous voulez de l'alchimie Elles transforment les roses en or Elles transforment le lilas en miel Elles font (de) l'amour pour les pêches" Et on se demande "C'est qui ce type ? C'est un genre de dingue ou quoi ?" Il dit : "Je ne rencontre pas beaucoup de gens, Je suis très occupé avec les essaims Bzzzzz... Le soleil se couche Oh, quand est-ce que mon essaim d'abeilles va rentrer ?" "Elles ont l'alchimie Elles transforment les roses en or Elles transforment le lilas en miel Elles font (de) l'amour pour les pêches Et elles le feront pour vous Le feront pour vous Elles le feront Le feront pour vous" "Et si vous les voyez, envoyez-les moi directement" Qu'est-ce qu'elles vont faire ? "Elles ont l'aaaaa... Elles transforment les roses en or Et elles le feront pour vous Le feront pour vous" Qu'est-ce qu'elles vont faire ? "Je vais vous le dire Elles font (de) l'amour pour les pêches" Qu'est-ce qu'elles vont faire ? "Transformez ce lilas en miel" Elles le font pour vous Elles le font pour vous "Et pourquoi pas ? Elles me procurent tellement de plaisir..." |
|
(c) www.katebush-france.com - Reproductions interdites
|